Adala Vady Renianaka, Ka Mirakitra An-Karon-Doabody.

JUSTICE ET MECHANCETEMerina

Ce proverbe met en relief les attitudes négatives d’une personne qui se comporte mal ou de manière injuste, notamment au sein de la famille. En l’occurrence, il fait allusion à une femme qui non seulement agit de manière imprudente ou insensée (adala), mais qui entretient également une rancune ou une amertume pour deux (mirakitra an-karon-doabody). L’équivalent en français pourrait être ‘Femme avisée vaut mieux que femme rancunière.’

Similaires