Toy Ny Saonjo Iray Lohasaha, Ka Tsy Ilaozan'izay Mamarara.
Dans un champ d’arums, il y a toujours quelques-uns qui ont des taches. Cela signifie que parmi un grand nombre d’individus ou dans une communauté, il y a toujours une personne qui pose problème ou se comporte mal, autrement dit, la brebis galeuse. C’est un rappel que même dans les groupes les plus unis et bien intentionnés, il peut y avoir des éléments perturbateurs ou des personnes malhonnêtes. L’équivalent français de ce proverbe serait : ‘Il y a une brebis galeuse dans chaque troupeau.’
Similaires
- Tsy Nisy Nanao Soa Hoatra Ny Vilany, Fa Raha Vaky, Natao Fanotrehana Akoho.
- Hiragasin'ambanitsena Ka Izay Voa Manodidina.
- Aza Mitari-Bilona Eo Imason'ny Omby
- Aza Atositosika Ny Ondry Botry Fa Tsy Fantratra Izay Hanoa Kambana
- Fotsifotsy Fanahy Toa Takatra, Ka Ny Tain-Kary Avy No Atao Trano.
- Adin'amboa: Izay Mahery No Ombana.
- Aza Ny Antsanga Tsy Aman'orana No Alahatra
- Soron'afon'adala Ny Aloha Tsy Levona Ny Aoriana Asisika Ihany
- Nahoana No Dia Mihitsihitsy Toa Fandraka ?
- Sotroben-Dratsiavanga : Sady Fikapohana Akoho No Fangaroana Anana.