Aoka Atao Resaka, Fa Raha Atao Ady, Mandany Fananana.
Ce proverbe met en avant l’importance de la résolution amiable des conflits et met en garde contre les dangers d’un procès. Il préconise l’utilisation de la communication et du dialogue pour éviter les longues procédures judiciaires coûteuses. En trouvant un terrain d’entente par le biais de conversations pacifiques, on protège ses biens et ses ressources. En somme, il rappelle que la sagesse réside souvent dans l’évitement des querelles pouvant entraîner des pertes matérielles. L’equivalent français pourrait être : ‘Mieux vaut un mauvais accord qu’un bon procès.’
Similaires
- Tsy Nisy Nanao Soa Hoatra Ny Vilany, Fa Raha Vaky, Natao Fanotrehana Akoho.
- Hiragasin'ambanitsena Ka Izay Voa Manodidina.
- Aza Mitari-Bilona Eo Imason'ny Omby
- Aza Atositosika Ny Ondry Botry Fa Tsy Fantratra Izay Hanoa Kambana
- Fotsifotsy Fanahy Toa Takatra, Ka Ny Tain-Kary Avy No Atao Trano.
- Adin'amboa: Izay Mahery No Ombana.
- Aza Ny Antsanga Tsy Aman'orana No Alahatra
- Soron'afon'adala Ny Aloha Tsy Levona Ny Aoriana Asisika Ihany
- Nahoana No Dia Mihitsihitsy Toa Fandraka ?
- Sotroben-Dratsiavanga : Sady Fikapohana Akoho No Fangaroana Anana.