Atoandro Faka Ronono Ilaiaka Ka Nilaozan'ny Omby Nihahaka
This proverb highlights neglect and lack of preparation. In broad daylight, when it is time to milk the cows, the person realizes that the cows have gone to get water. This demonstrates the importance of being vigilant and proactive. The equivalent in English would be: « Do not put off until tomorrow what you can do today ».
Related
- Toy Ny Vary Sy Rano Antsaha Tsy Mifanary Antanety Tsy Misaraka
- Toko Tapaka, Vilany Mitongilana ; Ka Izay Mety Arenina.
- Angady Tokana Raha Tapaka Tsy Misy Hanakambanana Azy Indray
- Aza Atao Toy Ny Afo-Mololo Ka Indray Miredaka Dia Izay
- Indray Mandeha Ve No Manta Vary Dia Handevin-Tsotro Be.
- Rangahibe Tsy Tia Harahara Ary Rafotsibe Tsy Tia Vodi-Tenona Ka Misaraha Trano Fandrao Misy Very
- Aza Manantena Taintsokina Ka Tsy Mety Mihaza
- Aza Manao Longoa Mitoto Bozaka
- Aza Manao Fisoro-Baton'ilay Jamba: Voa Vao Taitra.
- Toy Ny Sambotra Valala Main'andro Raha Tsy Azoko Anio Azoko Rapitso