Raivo Tsy Hety Hirafy Rafara Hisesika Ihany
Ce proverbe illustre l’idée que certaines personnes ne sont jamais satisfaites ou contentes avec ce qu’elles ont ou ce qu’elles reçoivent, peu importe les efforts effectués pour les rendre heureuses. « Raivo » représente une personne constamment insatisfaite, tandis que « Rafara » symbolise quelqu’un qui est toujours pressé ou qui pousse les autres à se dépêcher. En d’autres termes, cela montre les attitudes humaines de mécontentement et d’impatience. L’équivalent du proverbe en français serait : « On ne peut contenter tout le monde ».
Similaires
- Aza Mankika Soa Nanahary.
- Izay Tonga Ihany No Harabaina.
- Aza Manao Fitia Rano Trambo Be Fihavy Ka Mora Lasa
- Aza Mandraraka Ilo Mby An-Doha.
- Aza Matoky Saka Fa Trondro No Laoka.
- Vato Natsindry Ahazana Ka Tsipy No Valim-Pitia
- Tsy Mahavaly Fitia Toa Zaza
- Onony Ny Alahelo Fa Anjara Omen’andriamanitra Izao, Fa Tsy Misy Tsy Ho Any Tsy Akory.
- Miara-Monina Amim-Pahalainana Fahazaza Ka Mitafy Vorodamba Rehefa Antitra
- Sarotr'entina Toy Ny Rafozam-Be Tsiny Omena Ny Manta Tsy Omby Vilany Omena Ny Masaka Sisa Tsy Lany