Raha Revom-Potaka, Rano No Manala ; Raha Revon-Teny, Vava No Manala ; Raha Revon'alahelo, Ny Havana No Itarainana.
This Malagasy proverb signifies that each problem has its suitable solution. When one is covered in mud, they use water to clean themselves. Similarly, if one gets into trouble because of words, they can resolve those issues with words as well. And when one is distressed by sadness or emotional trouble, they seek solace from their close ones, either friends or family. It suggests a practical approach to problem-solving: finding the right remedy for the specific issue at hand. The equivalent proverb in English could be: ‘Every problem has a solution.’
Related
- Asesiky Ny Fitia Sy Ny Hanina Azy Ka Tsy Mahalala Masoandro Ho Faty
- Misy Rony, Miara-Misotro ; Misy Ventiny Miara-Mitsako.
- Ny Mpivady No Tsy Miresaka, Very Ny Androatokom-Pitiavana.
- Ny Anambadian-Kiterahana Ny Iterahan-Ko Dimby
- Izay Iray Trano, Iray Dinidinika.
- Tiambady Ka Mahay Miresaka
- Toy Ny Jaka : Tsy Hanin-Kahavoky, Fa Nofon-Kena Mitam-Pihavanana.
- Aza Manao Sakaiza Manody.
- Tsy Misy Sambatra Ohatra Ny Fanambadian-Tsitrapo.
- Ny Teny Ierana Tsy Mba Loza.