Ny Iray Tahitahin'olombelona, Fa Ny Iray Tahitahin'andriamanitra.
This proverb highlights the belief that appreciation and success come from two distinct sources: human support and divine blessing. Human actions can be valued differently by their peers and by a higher power. People can offer help or recognition, but the ultimate blessing depends on God. It reminds us that no matter how much we strive to please others, it is God’s blessing that is the most valuable and decisive. An equivalent in English is: ‘Man proposes, God disposes’.
Related
- Sikidin-Drahivina : Raha Tsy Lahy, Vavy.
- Andriamanitra Tsy Andrin'ny Olona Andriko Ihany.
- Harem-Bery Foana Toy Ny Menaka Ahoso-Bazimba.
- Mandeha Irery, Sahalain'andriamanitra ; Mandeha Roa, Sahalain'olombelona.
- Haitraitr'olombelona, Zaka-Nahary, Fa Andriamanitra Ihany No Mandidy.
- Rafotsibe Mita Rano: Izay Hahasoa Ataovin'andriamanitra, Na Ho Rendrika, Na Ho Tafita.
- Aza Mandika Ny Soan-Janahary.
- Toy Ny Atodin'anganga : Ka Avela, Mahafaty Raibe ; Entina, Mahafaty Renibe.
- Tany Mainty Tsy Mba Vazimba.
- Tolo-Kena Maty Jiro, Ka Vintana No Andrasana.