Ny Alahelo Toy Ny Raki-Malala Ka Raha Tsy Ny Olon-Tiana Tsy Amorahana Azy
This proverb implies that grief and sadness are profound and intimate feelings that we share only with those who truly matter to us. In Malagasy culture, expressing personal emotions is often reserved for close ones and loved ones. This denotes a form of trust and closeness. An equivalent proverb in English would be ‘A burden shared is a burden halved.’
Related
- Asesiky Ny Fitia Sy Ny Hanina Azy Ka Tsy Mahalala Masoandro Ho Faty
- Misy Rony, Miara-Misotro ; Misy Ventiny Miara-Mitsako.
- Ny Mpivady No Tsy Miresaka, Very Ny Androatokom-Pitiavana.
- Ny Anambadian-Kiterahana Ny Iterahan-Ko Dimby
- Izay Iray Trano, Iray Dinidinika.
- Tiambady Ka Mahay Miresaka
- Toy Ny Jaka : Tsy Hanin-Kahavoky, Fa Nofon-Kena Mitam-Pihavanana.
- Aza Manao Sakaiza Manody.
- Tsy Misy Sambatra Ohatra Ny Fanambadian-Tsitrapo.
- Ny Teny Ierana Tsy Mba Loza.