Aza Mitsipadoha Laka Nitana
This saying advises against harming or betraying those who have helped or fed you in the past. To hurt the people who have supported you is seen as an act of ingratitude and a lack of appreciation. The equivalent in English would be ‘Don’t bite the hand that feeds you’. This proverb encourages respect and gratitude towards those who have been there for you in difficult times.
Related
- Aza Mankika Soa Nanahary.
- Izay Tonga Ihany No Harabaina.
- Aza Manao Fitia Rano Trambo Be Fihavy Ka Mora Lasa
- Aza Mandraraka Ilo Mby An-Doha.
- Aza Matoky Saka Fa Trondro No Laoka.
- Vato Natsindry Ahazana Ka Tsipy No Valim-Pitia
- Tsy Mahavaly Fitia Toa Zaza
- Onony Ny Alahelo Fa Anjara Omen’andriamanitra Izao, Fa Tsy Misy Tsy Ho Any Tsy Akory.
- Miara-Monina Amim-Pahalainana Fahazaza Ka Mitafy Vorodamba Rehefa Antitra
- Sarotr'entina Toy Ny Rafozam-Be Tsiny Omena Ny Manta Tsy Omby Vilany Omena Ny Masaka Sisa Tsy Lany