Akôho Be Holy Tsy Be Fe.
This proverb means that those who do not work hard will not reap the rewards of their labor. Just as lazy chickens never have big thighs because they don’t exercise to develop their muscles, lazy people will not succeed in life. The equivalent of this proverb in English would be: ‘No pain, no gain.’
Related
- Toy Ny Vary Sy Rano Antsaha Tsy Mifanary Antanety Tsy Misaraka
- Toko Tapaka, Vilany Mitongilana ; Ka Izay Mety Arenina.
- Angady Tokana Raha Tapaka Tsy Misy Hanakambanana Azy Indray
- Aza Atao Toy Ny Afo-Mololo Ka Indray Miredaka Dia Izay
- Indray Mandeha Ve No Manta Vary Dia Handevin-Tsotro Be.
- Rangahibe Tsy Tia Harahara Ary Rafotsibe Tsy Tia Vodi-Tenona Ka Misaraha Trano Fandrao Misy Very
- Aza Manantena Taintsokina Ka Tsy Mety Mihaza
- Aza Manao Longoa Mitoto Bozaka
- Aza Manao Fisoro-Baton'ilay Jamba: Voa Vao Taitra.
- Toy Ny Sambotra Valala Main'andro Raha Tsy Azoko Anio Azoko Rapitso