Adala Toa Zokim-Bomanga: Ny Lehibe Indray No Hosenan-Davenona.
This proverb refers to how large sweet potatoes get covered in ashes when roasted in embers, compared to small ones that are boiled in a pot. It is used to describe people who, through their actions, fail to respect themselves and make themselves look foolish. An equivalent English proverb could be ‘To make a fool of oneself’.
Related
- Mandeha Irery, Sahalain'andriamanitra; Mandeha Roa, Sahalain'olombelona.
- Ny Atody Tsy Miady Amam-Bato
- Ny Fiainana Toy Ny Lala-Malama Ka Izay Miraingiraingy No Potraka
- Iri-Mahory Toy Ny Volo Fotsy (Ho Tratra Antitra)
- Izay Mitambatra Vato Fa Izay Misaraka Fasika
- Manjono Lasa -Mamba Ka Sam Maka Ny Tiany
- Ny Hetaheta Tsy Afa-Dronono.
- Ny Fahadisoana Dia Zavatra Tsy Maitsy Alohanao Amin'ny Fiainanao Rehetra
- Zanaka Tsy Nateraka Mahabe Vavorona
- Tsy Mena-Mivadika Toy Ny Andro Ririnina