Vava Soa Sakafo Vava Ratsy Adidy
Ce proverbe signifie que les paroles bienveillantes et positives ont un effet nourrissant et réconfortant, tout comme la nourriture. En revanche, les paroles négatives et blessantes imposent une obligation ou un fardeau sur celui qui les prononce. Ainsi, il est sage de choisir soigneusement ses mots car ils ont le pouvoir de nourrir ou de condamner. Un équivalent en français pourrait être : ‘Les mots peuvent être des baumes ou des armes’.
Similaires
- Toy Ny Vary Sy Rano Antsaha Tsy Mifanary Antanety Tsy Misaraka
- Toko Tapaka, Vilany Mitongilana ; Ka Izay Mety Arenina.
- Angady Tokana Raha Tapaka Tsy Misy Hanakambanana Azy Indray
- Aza Atao Toy Ny Afo-Mololo Ka Indray Miredaka Dia Izay
- Indray Mandeha Ve No Manta Vary Dia Handevin-Tsotro Be.
- Rangahibe Tsy Tia Harahara Ary Rafotsibe Tsy Tia Vodi-Tenona Ka Misaraha Trano Fandrao Misy Very
- Aza Manantena Taintsokina Ka Tsy Mety Mihaza
- Aza Manao Longoa Mitoto Bozaka
- Aza Manao Fisoro-Baton'ilay Jamba: Voa Vao Taitra.
- Toy Ny Sambotra Valala Main'andro Raha Tsy Azoko Anio Azoko Rapitso