Toy Ny Trano Vaky Vovonana Ka Mitondra Teny Mivoaka
Ce proverbe ‘Toy ny trano vaky vovonana ka mitondra teny mivoaka’ se traduit par ‘Comme une maison dont le toit est cassé et qui laisse sortir les paroles’. Cela signifie qu’une personne qui n’a pas de filtre, pas de retenue, laisse échapper des paroles qu’elle ne devrait pas dire. De la même manière qu’une maison cassée laisse entrer le vent et la pluie, une personne désinvolte par ses paroles peut causer des problèmes. En français, cela équivaudrait à ’tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler’.
Similaires
- Ny Teny Toy Ny Tori-Hisatra Ka Tsy Ilaozan'ny Manjilatra
- Aza Manao Kobaka Am-Bava Volana An-Tenda Ka Hatreo No Miakatra Ihany
- Ny Teny Toy Ny Ketsa Lava Mamato-Tena Fohy Afatotry Ny Olona
- Ny Teny Toy Ny Fonosana Ka Izay Mamono No Mamaha
- Izay Malaky Mianiana Manam-Bola Ratsy.
- Ny Alika Aza Tsy Azo Fitahina Maika Ny Olona
- Ny Teny Marina Ohatra Ny Fia-Pary Lava Vany Ka Na Lava Aza Tsy Lany Hamamiana
- Ny Teny Imaso Tsy Mba Kilema
- Ny Teny Marina Hoatra Ny Fia-Pary, Ka Na Lava Aza, Tsy Lany Hamamiana.
- Ny Lela Efa Tama-Mitsilany Tsy Azo Ahohoka Intsony