Tia Ihany Ka Be Malo
Ce proverbe signifie qu’une personne peut aimer tout en étant exigeante ou difficile à satisfaire. Cela peut se rapporter à des relations où l’amour est présent, mais où l’un des partenaires met l’autre à rude épreuve en raison de ses attentes ou de ses exigences. L’équivalent en français pourrait être « Qui aime bien, châtie bien ».
Similaires
- Asesiky Ny Fitia Sy Ny Hanina Azy Ka Tsy Mahalala Masoandro Ho Faty
- Misy Rony, Miara-Misotro ; Misy Ventiny Miara-Mitsako.
- Ny Mpivady No Tsy Miresaka, Very Ny Androatokom-Pitiavana.
- Ny Anambadian-Kiterahana Ny Iterahan-Ko Dimby
- Izay Iray Trano, Iray Dinidinika.
- Tiambady Ka Mahay Miresaka
- Toy Ny Jaka : Tsy Hanin-Kahavoky, Fa Nofon-Kena Mitam-Pihavanana.
- Aza Manao Sakaiza Manody.
- Tsy Misy Sambatra Ohatra Ny Fanambadian-Tsitrapo.
- Ny Teny Ierana Tsy Mba Loza.