Rafotsibe Leon-Tsokina Ka Tsy Te-Hierika Vodi-Kofafa
Ce proverbe décrit une situation où une personne est tellement fatiguée de faire quelque chose qu’elle ne veut même plus effectuer une tâche simple. La vieille femme est tellement exaspérée par la cendre qu’elle ne se donne même plus la peine de ramasser un petit bout de balai. Cela peut être une métaphore pour quelqu’un qui est devenu tellement aigri ou blasé par ses expériences qu’il refuse toute autre tâche, même les plus simples. Un proverbe équivalent en français serait : ‘On ne peut pas faire boire un âne qui n’a pas soif.’
Similaires
- Aza Manao Bolokilahy Homam-Boatseva Fy Ny Atsy Fy Ny Aroa
- Izay Manoro Lalana Mahitsy Mamindra Aina
- Aza Manao Voa Mivonto An-Kibo.
- Izay Tia Ny Tenany Dia Tsy Mba Hanam-Pahavalo
- Rasa Aomby Ny Faty: Samy Mandiny Ny Anjarany.
- Raha Iray No Lasa Folo No Manatona
- Ny Ony No Tondraka Ny Tatatra No Nanampy Azy.
- Tsy Misy Manana Ny Ampy Fa Sambatra Izay Mifanampy.
- Mihambohambo Tsy Tia Vary Mohaka Fa Miletra Ny Masiso Be Herinandro
- Aza Manao Zatovon'ny Any Sady Zazalahin'ny Aty