Ny Tany Vadiben-Janahary Mihary Ny Velona Manotrona Ny Maty
Ce proverbe reflète les croyances traditionnelles malgaches sur la relation entre l’homme, la terre et le divin. Il évoque l’idée que la terre, en tant qu’épouse de Dieu, prend soin des vivants en les nourrissant et les protégeant, tout en enveloppant dans sa mort les défunts. On peut dire que cela représente le cycle de la vie et de la mort, où la terre joue un rôle central. L’équivalent en français serait: ‘La terre est la mère de tous, nourricière des vivants, repos des morts.’
Similaires
- Sikidin-Drahivina : Raha Tsy Lahy, Vavy.
- Andriamanitra Tsy Andrin'ny Olona Andriko Ihany.
- Harem-Bery Foana Toy Ny Menaka Ahoso-Bazimba.
- Mandeha Irery, Sahalain'andriamanitra ; Mandeha Roa, Sahalain'olombelona.
- Haitraitr'olombelona, Zaka-Nahary, Fa Andriamanitra Ihany No Mandidy.
- Rafotsibe Mita Rano: Izay Hahasoa Ataovin'andriamanitra, Na Ho Rendrika, Na Ho Tafita.
- Aza Mandika Ny Soan-Janahary.
- Toy Ny Atodin'anganga : Ka Avela, Mahafaty Raibe ; Entina, Mahafaty Renibe.
- Tany Mainty Tsy Mba Vazimba.
- Tolo-Kena Maty Jiro, Ka Vintana No Andrasana.