Ny Iray Tsy Tia Mafana, Ary Ny Iray Tsy Tia Managatsiaka ; Ka Ataovy Marimaritra Iraisana.
Ce proverbe souligne l’importance du compromis dans les relations humaines, surtout en amour et en amitié. Lorsque deux personnes ont des préférences ou des opinions divergentes, il est souvent nécessaire de trouver un terrain d’entente pour maintenir une relation harmonieuse. En d’autres termes, il s’agit de faire des concessions mutuelles pour que chacun trouve son compte. L’équivalent français de ce proverbe pourrait être « À bon compte, bon marché », qui exprime également l’idée de compromis et de réciprocité.
Similaires
- Asesiky Ny Fitia Sy Ny Hanina Azy Ka Tsy Mahalala Masoandro Ho Faty
- Misy Rony, Miara-Misotro ; Misy Ventiny Miara-Mitsako.
- Ny Mpivady No Tsy Miresaka, Very Ny Androatokom-Pitiavana.
- Ny Anambadian-Kiterahana Ny Iterahan-Ko Dimby
- Izay Iray Trano, Iray Dinidinika.
- Tiambady Ka Mahay Miresaka
- Toy Ny Jaka : Tsy Hanin-Kahavoky, Fa Nofon-Kena Mitam-Pihavanana.
- Aza Manao Sakaiza Manody.
- Tsy Misy Sambatra Ohatra Ny Fanambadian-Tsitrapo.
- Ny Teny Ierana Tsy Mba Loza.