Ny Iray Tahitahin'olombelona, Fa Ny Iray Tahitahin'andriamanitra.
Ce proverbe illustre la croyance selon laquelle l’appréciation et le succès viennent de deux sources distinctes : le soutien humain et la bénédiction divine. En effet, les actions des hommes peuvent être appréciées différemment par leurs semblables et par une puissance supérieure. Les humains peuvent offrir leur aide ou leur reconnaissance, mais la bénédiction ultime dépend de Dieu. Il rappelle que, quelles que soient nos actions pour plaire aux hommes, c’est la bénédiction divine qui est la plus précieuse et déterminante. En français, on dit souvent : ‘L’homme propose, Dieu dispose’.
Similaires
- Sikidin-Drahivina : Raha Tsy Lahy, Vavy.
- Andriamanitra Tsy Andrin'ny Olona Andriko Ihany.
- Harem-Bery Foana Toy Ny Menaka Ahoso-Bazimba.
- Mandeha Irery, Sahalain'andriamanitra ; Mandeha Roa, Sahalain'olombelona.
- Haitraitr'olombelona, Zaka-Nahary, Fa Andriamanitra Ihany No Mandidy.
- Rafotsibe Mita Rano: Izay Hahasoa Ataovin'andriamanitra, Na Ho Rendrika, Na Ho Tafita.
- Aza Mandika Ny Soan-Janahary.
- Toy Ny Atodin'anganga : Ka Avela, Mahafaty Raibe ; Entina, Mahafaty Renibe.
- Tany Mainty Tsy Mba Vazimba.
- Tolo-Kena Maty Jiro, Ka Vintana No Andrasana.