Ivahiny Ankava-Malahelo Ka Soron'afo No Hita
Ce proverbe signifie que quelqu’un qui est invité mais arrive trop tard peut causer du chagrin ou de la déception, car il ne profite pas pleinement de l’accueil qui lui est offert. Le ‘sacrifice d’un feu’ représente l’idée d’une grande préparation ou d’une attente qui finit par être insatisfaisante. L’équivalent français serait ‘Un invité qui arrive après la fête’. Cela nous rappelle l’importance d’apprécier les moments quand ils se présentent et de respecter les efforts faits par les autres.
Similaires
- Akohokely Notsipazam-Potsimbary: Sady Taitra No Faly.
- Sotroranon'akoho, Kely Azo Iandrandrana, Be Azo Iandrandrana.
- Ny Sakafo Masaka Tsy Mba Manan-Tompo.
- Akangan’i Tsihoaña: Omban’ny Tômpony Hömaña.
- Fody Lahy Mena Vary Ka Manandrana Alohan'ny Tompony.
- Aza Manao Loha-Teny Tsy Mitovy.
- Ny Hana-Dray Aman-Dreny Dia Toa Ny Tsipak'ombalahyraha Mahavoa Mahafatsy Raha Tsy Mahavoa Mahafanina
- Ataovy Fitia Voatavo Raha Lena Atao Laoka Raha Maina Atao Siny Ary Raha Vaky Atao Toham-Baliha Hikalokaloko Isan' Andro
- Maitso Foana Ny Ahitra Eny An-Jaridainan'ny Olona
- Aza Mitomany Ny Randrana Manendrika Ny Hafa