Havako Raha Misy Patsa ; Fa Raha Lany Ny Patsa, Havan-Tetezina.
Ce proverbe met en lumière la nature conditionnelle de certaines relations, où l’affection et l’amour dépendent des bénéfices que l’on peut en tirer. « Mon proche parent quand il y a des crevettes à manger ; mais quand il n’y en a plus, ce n’est qu’un parent éloigné » signifie que des gens peuvent prétendre être proches quand il y a des avantages à obtenir, mais se désintéressent dès que les bénéfices disparaissent. Un proverbe français équivalent pourrait être « Les amis de la table, au dessert s’en vont », suggérant que certains amis ne sont présents que tant qu’il y a des avantages à en tirer.
Similaires
- Asesiky Ny Fitia Sy Ny Hanina Azy Ka Tsy Mahalala Masoandro Ho Faty
- Misy Rony, Miara-Misotro ; Misy Ventiny Miara-Mitsako.
- Ny Mpivady No Tsy Miresaka, Very Ny Androatokom-Pitiavana.
- Ny Anambadian-Kiterahana Ny Iterahan-Ko Dimby
- Izay Iray Trano, Iray Dinidinika.
- Tiambady Ka Mahay Miresaka
- Toy Ny Jaka : Tsy Hanin-Kahavoky, Fa Nofon-Kena Mitam-Pihavanana.
- Aza Manao Sakaiza Manody.
- Tsy Misy Sambatra Ohatra Ny Fanambadian-Tsitrapo.
- Ny Teny Ierana Tsy Mba Loza.