Aza Atao Fitia Ranontrambo Be Fiavy Fa Mora Ritra

Ce proverbe vient de la sagesse des Merina en soulignant la différence entre un amour ou une amitié éphémère et un amour véritable. L’eau de la saison des pluies peut être abondante, mais elle s’évapore rapidement lorsqu’il ne pleut plus. De la même manière, un amour qui commence avec une grande intensité mais qui ne dure pas est comparé à cette eau. En d’autres termes, ne basez pas votre amour ou votre amitié sur des sentiments passagers. L’équivalent en français pourrait être : ‘L’amour véritable n’est pas impétueux, il résiste au temps.’

Similaires